FC2ブログ

ハリポタ通の館(やかた)

ここではハリーポッター・シリーズに関する様々な情報や私の推測(妄想?)をお届けしています。毎週、日曜・月曜・水曜・木曜更新。

今週は「当サイトではこの人物のことをどう呼んでいるのか?」を復習しつつ個々の人物のエピソードなどを紹介しています。私はジニーの本名が「ジネブラ」だということは以前にローリングさんの公式サイトで発表されていたので知っていましたがビルのほうは最終巻の7巻で知りました。ところがハリーは?(全3項目)

3-1.リーマス・ルーピンとニンファドーラ・トンクスの呼び名
当サイトではリーマス・ルーピンのことは「ルーピン」又は「ルーピン先生」と呼んでいます。先生をつけるのは当然第3巻「アズカバンの囚人」で「闇の魔術に対する防衛術」の教師のルーピンを取り上げる時というわけです。

何故?ファーストネームの「リーマス」を使わないのかというと多分それは本の中の表記が「ルーピン」が多いのとルーピンがずっとハリーにファーストネームで呼ばせなかったからでしょうね。唯一ルーピンのことを・・・

ハリーたち3人がファーストネームの「リーマス」で呼んだのは第7巻「死の秘宝」で3人がグリモールド・プレイス12番地に逃げ込んだ後ルーピンが3人に今現在の状況説明をする時にハリーとハーマイオニーが呼んでいます。

まずはハリーが・・・
「リーマスごめんなさい。僕にはできない。ダンブルドアがあなたに話していないのなら僕からは話せないと思う」

さらにはハーマイオニーが・・・
「リーマス、うまくいっているのかしら・・・あの・・・あなたと」

「リーマス!そんなことを言わないで。あなたのことを恥に思う子供なんているはずがないでしょう?」

「リーマス、リーマス、戻って来て!」

一方そのルーピンと結婚したトンクスは母親が「かわいい水の精ニンファドーラ」というバカげた名前をつけたと言って出会った全ての人にファーストネームではなく苗字の「トンクス」で呼んで欲しいと身震いして言うのです。

「何でそこまでその名前を嫌うのか?」と思ったりもしますが、本人の意思を尊重して当サイトでも「トンクス」と呼ばせていただいています。ちなみに両親や夫のルーピンからは「ドーラ」という愛称で呼ばれていますね。

3-2.ビルとジニー・ウィーズリーの呼び名
ウィーズリー家の長男ビルと末っ子のジニーなんですが「ジニー」については相当以前にローリングさんの公式サイトで「ジニーは愛称で本名はジネブラ」ということが発表されていたんですよね。ところがビルのほうは・・・

私がとあるハリポタ関連の本でビルのことを調べていると「第7巻の結婚式のシーンで本名が(ウィリアム・アーサー・ウィーズリー)明らかに」と書いてあり「ビル」が本名だとばかり思っていた私はびっくり仰天したのでした。

その問題のシーンは司会者の魔法使いがビルとフラーが夫婦になったことを宣言する時に新郎と新婦の本名を言っているんですよね。さらに驚いたのはその時の様子から察するにハリーもビルの本名を知っていたようなんです。

「汝、ウィリアム・アーサーはフラー・イザベルを」
「されば、ここに2人を夫婦となす」

そういえばロンがミュリエルおばさんを連れてハリーの前に現れた時でした。実はそれがジニーの本名「ジネブラ」が初めて本の中で登場した時だったのですがハリーはロンに「ジネブラって?」なんて訊いてないんですよね。

したがってハリーは以前に既に「ビルの本名はウィリアムでジニーはジネブラ」ということを知っていたようですね。つまり2人の本名をロン又は本人たちからハリーが知らされた場面はカットされたということなんでしょうね。

ちなみにジニーの本名のフルネームは・・・
「ジネブラ・モリー・ウィーズリー」なんだそうです。

3-3.モリー・ウィーズリーの呼び名
当サイトでは主に「ウィーズリーおばさん」と呼んでいて、ほんの時々「モリー母さん」とも呼んでいます。私の中では通常は「ウィーズリーおばさん」で母親としての顔を見せている時は「モリー母さん」としようと・・・

思っているのですが最近はもっぱら「ウィーズリーおばさん」かあるいはそうであることが明らかな時にはただ単に「おばさん」としてしまうこともあります。それだけ主人公のハリーにとっては極めて身近な存在だからです。

ちなみに本の中では「ウィーズリー夫人」と呼ばれている時もあります。例えば息子ビルとフラーの結婚式のシーンでも「一番前の列でウィーズリー夫人とマダム・デラクールが2人とも」ということで夫人と呼ばれていますね。

ホグワーツの戦いでベラトリックス・レストレンジと対決する時にもおばさんは主に「ウィーズリー夫人」と呼ばれています。さらには第6巻「謎のプリンス」でビルが狼人間のフェンリール・グレイバックに襲われて・・・

顔がズタズタになってしまったビルを見て啜り泣いている時のおばさんも「ウィーズリー夫人」になっています。つまり翻訳者の松岡さんは「おばさんが母親としての顔を見せている時は夫人」ということなんでしょうか?

第5巻「不死鳥の騎士団」でハリーに不死鳥の騎士団の活動状況を説明する際におばさんとシリウスが激しく口論した時におばさんがハリーのことを「息子も同然です」という時には「ウィーズリーおばさん」になっていますね。

第2巻「秘密の部屋」でハリーが初めて「隠れ穴」に来た時ロン、フレッド、ジョージの息子3人を叱り飛ばす時の表記も「ウィーズリー夫人」になっています。やはりハリーは実子じゃないから「おばさん」なのでしょうか?

松岡さんは「夫人」と「おばさん」を使い分ける厳格な基準を設けているのか?それともただ単にその時の気分次第で適当に選んでいるのか?実は松岡さんは特定の一語一句を訳すのに何日もかける時があったかと思うと・・・

「いったいどういう基準で?」「やはり適当なのか?」と思わせる箇所もあったりするので「これでは原書派の人たちから一貫性がないと非難されてもしかたがない」と思ってしまうんですよね。私も機会があるものなら・・・

訊いてみたいものです。(苦笑)

今日の最後に
ハリーが実は「ビルとジニーの本名を知っていたらしい?」ということが今日の記事で明らかになりましたが、他にも7巻ではハリーは以前から知っていて読者は初めて知ったということが結構あったんですよね。例えば・・・

ハリーは「トンクスはマッド・アイと親しくて魔法省ではマッド・アイの秘蔵っ子として目をかけられていた」というのも私は初めて知りました。言われてみればハリー5年生のクリスマスの時にウィーズリーおじさんが・・・

蛇に襲われて聖マンゴに入院した時にもトンクスとマッド・アイがハリーたちがおじさんの見舞いに行く時に付き添っていましたし、ハリーがプリベット通り4番地からロンドンの不死鳥の騎士団の本部に移動した時にも・・・

トンクスとマッド・アイの2人は先発護衛隊に共に参加していてトンクスはマッド・アイに文句を言ったりしていて「2人は仲が良かった」ということが今にして思えば「そうだったんだ!」ということが判ったりもしました。

しかし2人とも7巻で死んでしまいました。(泣)

コメント

英語のニックネーム?

 こんにちは、英語の名前って、なぜか決まったニックネームがあったりするんですよね。私は以前どこかでビルはウィリアムの愛称だと聞いたことがあったので、ビルの本名を知っても、ああそういえばという感じで驚きませんでした。もちろんビルが本名のような気でいましたが、英語の名前ではよくあることだよなあ、なんて感じでした。ウィリアムがなぜビルなのか、理由はわからないけれど、とにかく決まっている、そういう名前はけっこう英語にあるみたいです。
 でも私もジニ―は本名だと思っていました。普通にある名前のような気がしていたので。それよりも「ジネブラ」 の方が聞きなれないですよね。ただ7巻のミリュエルおばさんのところを読む前に、ネット上の情報でジニ―の本名を知っていたので、そこで戸惑うことはありませんでした。でももし知らなかったら、ジネブラが理解するのに時間がかかった気がします。

 でも ビルと違って
 ロナルド→ロン
 ジネブラ→ジニ―  となるのは何となくわかるような気はしますね。

 ハリーがいつふたりの本名を知ったのかですが、こういうのはある程度は、教えられるまでもなくネイティブスピーカーなら知っている常識みたいなものなんじゃないでしょうか。

 ウ―ズリー一家はミドルネームが明らかになっている人とそうでない人がいますね。

 余談ですが、チャーリーはチャールズの愛称らしいです。これについてはチャーリー・ウ―ズリーの本名がチャールズという話は出て来ていませんね。

 ところで、ますます関係の無い余談なのですが、現在のイギリスの皇室の方の名前はチャールズ皇太子、ウィリアム王子ですね。そしてアーサーですが、確かシェイクスピアかなんかの話にでてくる王様の名前だったと思います。そしてジネブラも何かの王妃かお姫様の名前らしいです。
 これってただの偶然ですかね。それともローリングさんが意図してやったのでしょうかね。

2011.11.22  月花  編集

わざとでしょうね。(笑)

月花さんコメントありがとうございました!

確かにアメリカとヨーロッパでは「ウィリアムの愛称はビル」と決まっているので、ハリーがロンとフレッドとジョージの3人のいずれかに「だったらビルは愛称で本名はウィリアム?」と確かめている可能性はあるでしょうね。

それにそのついでで同時に「ちなみにジニーの本名はジネブラ」と聞いているということも十二分に考えられますね。それに読者は知らないがハリーは知っているということがまだまだ他にもあるかも?しれませんね。(笑)

チャーリーの本名も含めて・・・

ちなみにハリーポッター・シリーズがアーサー王伝説をベースにストーリーが作られていて、ハリーがアーサー王でダンブルドアは魔術師マーリンがモデルになっているというのはハリポタ・フリークの間では結構有名です。

さらにアーサー王のお妃の名前が「グネヴィア」とジニーの本名と似ていることからも私は「ハリーはジニーと結婚する」と予想していたというわけです。さらにはウィーズリー家の当主のおじさんのファーストネームが・・・

アーサーというのも決して偶然ではなくローリングさんはわざと「この名前」を選んでつけたと私はそう思いますね。(笑)

2011.11.23  トキメキぼーい  編集

コメントを投稿


管理者にだけ表示を許可する
 

トラックバック

TB*URL

アナログ時計(黒)

プロフィール

トキメキぼーい

管理人:トキメキぼーい
当サイトのポリシー
継続は力なり!
我が道を行く!

好きな作家
J.K.ローリング
北杜夫
江戸川乱歩
二ノ宮知子
椎名軽穂
羽海野チカ
荒川弘、他

好きな作曲家
ショスタコーヴィチ
メンデルスゾーン
ニールセン、他多数

好きな歌い手
遊佐未森
小田和正
スピッツ
他これもまた多数

愛知県名古屋市在住
血液型O型

トラックバックは
承認制にしました。

コメントも
承認制にしました。

毎週
日曜
月曜
水曜
木曜日更新

最近の記事

カテゴリー

全記事(数)表示

全タイトルを表示

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

ブロとも申請フォーム

Copyright ©ハリポタ通の館(やかた). Powered by FC2 Blog. Template by eriraha.